Letter of the Emperor Claudius to the Alexandrians
[ P. London 1912 ]
[Edict of the Prefect of Egypt]
"Lucius Aemelius Rectus announces: Seeing that all the populace, owing to its
numbers, was unable to be present at the reading of the most sacred and most
beneficent letter to the City, I have deemed it necessary to display the letter publicly
in order that reading it one by one you may admire the greatness of our God Caesar
and you may feel gratitude for his goodwill towards the city. Year 2 of Tiberius
Claudius Caesar Augustus Germanicus Imperator, 14th of Neos Sebastos."
(A.D. 41, after August 29)
[Letter of Claudius]
"Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus, Imperator, Pontifex
Maximus, Holder of the Tribunician Power, Consul Designate, to the City of the
Alexandrians, greeting.
Tiberius Claudius Barbillus, Apollonius son of Artemidorus, Chaeremon
son of Leonidas, Marcus Julius Asklepiades, Gaius Julius Dionysios, Tiberius
Claudius Phanias, Pasion son of Potamon, Dionysios son of Sabbion, Tiberius
Claudius Archibius, Apollonius son of Ariston, Gaius Julius Apollonius, Hermaiskos
son of Apollonius, your ambassadors, having delivered to me the decree,
discoursed at length concerning the city, directing my attention to your goodwill
towards us, which, from long ago, you may be sure, had been stored up to your
advantage in my memory; for you are by nature reverent towards the Augusti, as I
know from many proofs, and in particular have taken a warm interest in my house,
warmly reciprocated, of which fact (to mention the last instance, passing over the
others) the supreme witness is my brother Germanicus addressing you in words
more clearly stamped as his own.
Wherefore, I gladly accepted the honors given to me by hou, though I have
no weakness for such things. And first I permit you to keep my birthday as a dies
Augustus as you have yourselves proposed; and I agree to the erection in their
several places of the statues of myself and my family; for I see that you were anxious
to establish on every side memorials of your reverence for my house. Of the two
golden statues, the one made to represent the Pas Augusta Claudiana, as my most
honored Barbillus suggested and entreated when I wished to refuse, for fear of being
thought too offensive, shall be erected at Rome; and the other according to your
request shall be carried in procession on the eponymous days in your city, and it
shall be accompanied by a throne adorned with whatever trappings you choose.
It would perhaps be foolish, while accepting such great honors, to refuse the
institution of a Claudian Tribe and the establishment of groves after the manner of
Egypt. And so I grant you these requests as well, and if you wish you may also erect
the equestrian statues given by Vitrasius Pollio my procurator. As for the erection of
those in four-horse chariots which you wish to set up to me at the entrances into the
country, I consent to let one be placed at Taposiris, the Libyan town of that name,
another at Pharos in Alexandria, and a third at Pelusium in Egypt. But I deprecate
the appointment of a high priest to me and the building of temples, for I do not wish
to be offensive to my contemporaries, and my opinion is that temples and such forms
of honor have by all ages been granted as a prerogative to the gods alone.
Concerning the requests which you have been anxious to obtain from me, I
decide as follows. All those who have become epheboi up to the time of my
Principate I confirm and maintain in the possession of the Alexandrian citizenship
with all the privileges and indulgences enjoyed by the city, excepting those who have
contrived to become epheboi by beguiling you, though born of servile mothers. And it
is equally my will that all the other favors shall be confirmed wich were granted to
you by former princes and kings and prefects, as the Deified Augustus also
confirmed them. It is my will that the neokoroi of the Temple of the Deified
Augustus in Alexandria shall be chosen by lot in the same was as those of the
Deified Augustus in Canopus are chosen by lot. With regard to the civic
magistracies being made triennial, your proposal seems to me to be very good; for
through fear of being called to account for any abuse of power your magistrates will
behave with greater circumspection during their term of office. Concerning the
Boule, what your custom may have been under the ancient kings I have no means
of saying, but that you had no senate under the earlier Augusti, you are well aware.
As this is the first broaching of a novel project, whose utility to the city and to my
government is not evident, I have written to Aemilius Rectus to hold an inquiry and
inform me whether in the first place it is right that a Boule should be consituted, and
, if it should be right to create one, in what matter this is to be done.
As for the question , which party was responsible for the riots and feud (or
rather, if the truth be told, the war) with the Jews, although in confrontation with
their opponents your ambassadors, and particularly Dionysios the son of Theon,
contended with great zeal, nevertheless I was unwilling to make a strict inquiry,
though guarding within me a store of immutable indignation against whichever party
renews the conflict. And I tell you once and for all that unless you put a stop to this
ruinous and obstinate enmity against each other, I shall be driven to show what a
benevolent Prince can be when turned to righteous indignation. Wherefore, once
again I conjure you that, on the one hand, the Alexandrians show themselves
forebearing and kindly towards the Jews who for many years have dwelt in the same
city, and dishonor none of the rites observed by them in the worship of their god, but
allow them to observe their customs as in the time of the Deified Augustus, which
customs I also, after hearing both sides, have sanctioned; and on the other hand, I
explicitly order the Jews not to agitate for more privileges than they formerly
possessed, and not in the future to send out a separate embassy as though they lived
in a separate city (a thing unprecedented), and not to force their way into
gymnasiarchic or cosmetic games, while enjoying their own privileges and sharing a
great abundance of advantages in a city not their own, and not to bring in or admit
Jews who come down the river from Egypt or from Syria, a proceeding which will
compel me to conceive serious suspicions. Otherwise I will by all means take
vengeance on them as fomenters of which is a general plague infecting the whole
world. If, desisting from these courses, you consent to live with mutual forebearance
and kindliness, I on my side will exercise a solicitude of very long standing for the
city, as one which is bound to us by traditional friendship. I bear witness to my
friend Barbillus of the solicitude which he has always shown for you in my presence
and of the extreme zeal with which he has now advocated your cause; and likewise
to my friend Tiberius Claudius Archibius.
Farewell."
(from Select Papyri II [Loeb Classical Library] (ed. A.S.Hunt and G.C. Edgar)
(1934), pp. 78-89, adapted.)